in Slavic beliefs, a harmful domestic spirit. She took the form of a tiny woman, although she could also become invisible. She was hostile to men, waking babies at night, and tangling yarn. However, she herself was very eager to spin and knit lace, and the flutter of her spindle was considered a bad sign.
w wierzeniach słowiańskich szkodliwy duch domowy. Przybierała postać maleńkiej kobiety, choć potrafiła także stać się niewidzialna. Była wroga wobec mężczyzn, po nocach budziła niemowlęta, i plątała przędzę. Sama jednak bardzo chętnie przędła i dziergała koronki, przy czym furkot jej wrzeciona uznawano za zły znak.